header banner
My City, Lifestyle

French literati ponder 'brexit' dictionary entry

French literary types aghast at the political turmoil engulfing Britain as it seeks to leave the European Union launched a tongue-in-cheek Twitter campaign on Wednesday to add ‘Brexit’ to the national lexicon.
By Reuters

Photo: Reuters 


 French literary types aghast at the political turmoil engulfing Britain as it seeks to leave the European Union launched a tongue-in-cheek Twitter campaign on Wednesday to add ‘Brexit’ to the national lexicon.


Related story

Sanskrit-Nepali e-dictionary launched


French commentator Bernard Pivot’s proposed dictionary entry for “brexit”, as a common noun with a small “b” describing an insoluble mess, was re-tweeted 2,700 times within six hours.




“It would signify a cacophonous and insoluble debate or a shambolic meeting,” wrote Pivot, chairman of the panel that awards France’s prestigious Goncourt Prize for fiction.


The term might even replace “bordel”, as several of his followers suggested - a word of similar metaphorical meaning but which literally designates a brothel. Exasperated compatriots would then exclaim “Quel brexit!” instead of “Quel bordel!”


“Excellent,” another replied approvingly. “More violent and less vulgar.”

Related Stories
SOCIETY

Ang Norbu gets top French honor

WORLD

UK warns EU on Brexit: We won't blink first

WORLD

Johnson promises to wrap up Brexit for Christmas,...

WORLD

Brexit Party's Farage set to fight every seat in p...

WORLD

EU must change its negotiating terms for Brexit, s...